Übersetzungsbüro München

übersetzungsbüro-münchen, übersetzer-münchen, übersetzung-münchen

Alessa Anna Hartz

COO Übersetzungsbüro Toptranslation

Erfolg in München, Erfolg in der Welt – Toptranslation ist das Übersetzungsbüro für Unternehmen aus München

„Die Sprachgrenzen beim globalen Engagement überwindet Ihre Organisation, Ihr Unternehmen am besten mit unseren Übersetzungen.

Als Übersetzungsagentur für Unternehmen helfen wir Ihnen die Anforderungen der internen und externen Kommunikation zu meistern: mit hochwertigen Fachübersetzungen für über 15 Branchen und mit verlässlichem, schnellem Service.

Unser Übersetzungsbüro übersetzt in 53 Sprachen und leistet damit seinen Beitrag zum Erfolg einer Vielzahl von Unternehmen in München.“

Alessa Anna Hartz, COO Übersetzungsbüro Toptranslation

Angebot anfordern
Individuelles Angebot in 30 Minuten

Referenzen in München

Staedte logos 928x60 muenchen

Toptranslation: Ihr Übersetzungsbüro in München

Fachübersetzer für Übersetzungen in höchster Premium-Qualität

 München steht an der Spitze der wirtschaftlichen Entwicklung und Wohlstandsmessung in ganz Deutschland und gehört ökonomisch gesehen in die Liste der Weltstädte. Die lesitungsstarke Stadt verfügt über den zweitgrößten Hochschulstandort Deutschlands und ist verantwortlich für mehr als 17% des Bruttoinlandsproduktes von ganz Bayern.                                                                   

Über 35% des Standortertrags erwirtschaftet die Stadt in den Bereichen Finanz-, Versicherungs- und Unternehmensdienstleistungen, Grundstücks- und Wohnwesen. Immer mehr wird der Fokus aber auch auf Bereiche des  Innovations- und Kreativwesens verlagert. Auch die Informations- und Kommunikationsbranche nimmt zunehmend an Fahrt auf. Riesige Unternehmen wie Allianz, BMW und Siemens führen die Liste Münchens erfolgreichster Unternehmen an.

Mit mehr als 100.000 Studierenden ist München der zweitgrößte Hochschulstandort in Deutschland.

Die häufigste Zielsprache, die in Münchener Unternehmen benötigen ist Englisch, deswegen haben wir mehr als 400 Übersetzer für die Sprachkombination Deutsch-Englisch. Und weitere 3.000 für unsere übrigen 52 Sprachen. 

 

Schnelligkeit ist unsere Stärke

Auf Express-Aufträge sind wir vorbereitet. Da wir nach dem Mutterlandprinzip arbeiten und unsere Übersetzer immer im Land der Zielsprache wohnen, sitzen sie in verschiedenen Zeitzonen auf der ganzen Welt.

Rund um die Uhr wird für uns übersetzt, so können wir auch eilige Dokumente innerhalb weniger Tage - oder wenn es besonders eilig ist sogar über Nacht – übersetzen.

Hinzu kommt, dass nur wer im Zielland lebt, den aktuellen Sprachgebrauch kennt und punktgenau übersetzen kann.

Unsere Fachübersetzer wissen um die sprachlichen Feinheiten, die gebräuchlichen Ausdrücke und Wendungen der Zielsprache. Eine gute Übersetzung darf schließlich nicht als Übersetzung zu erkennen sein!

Ein Klick oder ein Gespräch - und unsere Übersetzer werden für Sie in München tätig 

Sie brauchen eine sehr gute Fachübersetzung? Schnell? Oder suchen Sie eine längerfristige Partnerschaft für Sprachleistungen, vielleicht eine Übersetzungsagentur die mehr kann als Übersetzung? Mit unserem Büro in München sind wir auch lokal vor Ort für Sie da.

Was kann unser Übersetzungsbüro für Sie tun?

Unser Übersetzunsgbüro bietet Ihnen sowohl Einzelleistungen als auch übergreifende Lösungen in den Bereichen

  • Lektorat
  • Texterstellung
  • Desktop Publishing (z.B. Übersetzungen direkt in InDesign)
  • Transkription
  • Vertonung


Unsere Übersetzungsagentur freut sich auf Ihre Anfrage!

1:1 Persönlich

Persönliche Beratung auch telefonisch, wir rufen zurück.

DIN EN 15038

Höchste Qualität mit Standards nach DIN EN 15038 und ISO 9001

15 Branchen

In denen wir Ihnen Spezialisten anbieten




3.600 Fachübersetzer

Stehen weltweit für Sie bereit

5 Jahre

Berufserfahrung unserer Experten als Grundvoraussetzung

53 Sprachen

In denen wir unsere Leistungen anbieten

Vom Übersetzungsbüro zum innovativen Sprachendienstleister

Stellen Sie sich vor in Ihrem Unternehmen gibt es keine Sprachbarrieren mehr.

Video abspielen

Das könnte Sie ebenfalls interessieren

Translation

Fachübersetzung

Es gibt mehr als eine

Wichtigste Frage: Zu welchem Zweck benötigen Sie die Übersetzung? Wir bieten Leistungen für unterschiedliche Anforderungen in drei Anforderungsstufen: Basic, Expert, Premium.

Editing

Lektorat

Wenn's drauf ankommt

Für Übersetzungen, die den höchsten Ansprüchen gerecht werden müssen, bieten wir das Sechs-Augen-Prinzip. Ein erfahrener Lektor sorgt hier für den letzten Schliff Ihrer Texte und passt sie optimal für den Verwendungszweck und die Zielgruppe an.

Texting

Texten

Am Anfang steht der Ausgangstext

Sie wollen eine (fremdsprachige) Zielgruppe erreichen, haben aber noch keinen Text? Hier können wir helfen!

Ihre Ansprechpartnerin
Paulina Gozdzicka-Kernchen
Paulina white
Paulina square