Toptranslation considère que la qualité n'est pas une simple promesse . C'est un élément essentiel de la culture de notre entreprise. La qualité de chaque texte que nous traduisons en est la preuve. Pour parvenir à développer cette culture, nous avons investi dès le début dans des profils très qualifiés, comme c'est le cas avec Paulina Kernchen, responsable du suivi qualité conformément à la norme ISO 9001. Elle a d'abord travaillé un an comme Responsable de projet pour Toptranslation afin de découvrir toutes les facettes de notre offre de services.
Sa connaissance des dispositions de la norme internationale de qualité ISO 9001 et de la norme pour les prestataires de traduction ISO 17100, nous a permis de développer des processus globaux de gestion de la qualité qui supplantent en général les obligations légales.
Paulina Kernchen est en charge aujourd'hui de tous les processus de gestion de projet, de la prépartion des services proposés ainsi que de la satisfaction client. Elle gère pour cela tous les processus internes ou externes avec les prestataires et les traducteurs. Elle analyse constamment les données de notre système d'évaluation et développe des mesures visant à optimiser sans cesse nos processus.
Notre procédure de sélection de traducteurs spécialisés en trois étapes compte parmi les plus eixgeantes du secteur.
Grâce à notre système d'évaluation à 360°, nous sommes capables d'identifier le traducteur spécialisé le plus adapté pour votre projet.
Les clients soumis à des exigences strictes en matière de sécurité demandent que nous les respections nous aussi. Nous sommes volontiers enclins et le plus souvent aussi capables de satisfaire les standards de sécurité spécifiques des clients. En outre, nous suivons en permanence le développement des exigences en matière de sécurité.